CareFusion Smoke Check Meter Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Detectores de humo CareFusion Smoke Check Meter. CareFusion Smoke Check Meter Specifications Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - MicroCO Meter

1 MicroCO Meter Operating Manual – English Operating Manual – CareFusion USA Manuel d’utilisation - Français Bedienungsanleitung - Deutsch

Pagina 2

8 micro654%COHbCO-PPMOFF132 

Pagina 3 - Contents

9 Operation For accurate results the CO meter should be used at room temperature. If the instrument has been stored in cool or hot conditions then a

Pagina 4

10 At this time the subject should seal their lips around the mouthpiece and exhale slowly and fully. The 20 second breath holding period is recomme

Pagina 5

11 In this case the display will show: If this is displayed then turn the unit off, remove the mouthpiece adapter, and expose to ambient air for 2 m

Pagina 6 - I. Introduction - English

12 Information Technology Equipment including Electrical Business Equipment’. Calibration Calibration will remain stable to within 2% over one month

Pagina 7 - Reference

13 Screw the control valve firmly onto the cylinder and connect the gas supply as shown below: The plastic tubing supplied with the gas should be pu

Pagina 8

14 of approximately 0.25 l/min. Apply this flow for 25 seconds and if the meter does not read 20ppm use the calibration tool to push the calibration

Pagina 9

15 If the signal from the CO sensor is too high, a new calibration value will not be stored and the following will displayed when calibration is atte

Pagina 10

16 When the battery has completely expired the above will be displayed continuously and the battery must be replaced. Note: Please remove the batter

Pagina 11 - Operation

17 surfaces of the meter, other than the sensor surface, may be wiped with a clean, damp cloth. It is recommended that this procedure is performed a

Pagina 13 - PC Connection

18 Caution • Mouthpieces are single patient use. If used on more than one patient there is a risk of cross-infection. Repeat use may degra

Pagina 14 - Calibration

19 Specifications Sensor type Electro-chemical fuel cell Range 0 - 100 ppm Resolution 1 ppm Green indicator light 0 to 6ppm (0 to 1 %COHb) Amber

Pagina 16

20 MicroCO Meter Operating manual Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician or licensed practitione

Pagina 17 - Battery Life

21 Overview The MicroCO meter is a hand held battery operated device used to measure the concentration of carbon monoxide, CO, on the breath and calc

Pagina 18 - Cleaning

22 II.Introduction – CareFusion USA The MicroCO meter is based on an electrochemical fuel cell sensor, which works through the reaction of carbon mo

Pagina 19 - Servicing

23 Stewart RD, Stewart RS, Stamm W, Seleen RP Rapid estimation of carboxyhemoglobin levels in fire fighters JAMA 1976; 235, 390-392 Smoke Inhalation/

Pagina 20

24 References Meredith T, Vale A, Carbon monoxide poisoning British Medical Journal, 1988; 296, 77-78 Cigarette ConsumptionThe MicroCO meter provide

Pagina 21 - Specifications

25 Carbon monoxide in breath in relation to smoking and carboxyhemoglobin levels Wald NJ, Idle M, Boreham J, Baily A Thorax 1981; 36, 366-369 Definit

Pagina 22

26 micro654%COHbCO-PPMOFF132

Pagina 23

1 Contents I. Introduction – English... 4 Smoke Inhalation/ CO Poisoning ...

Pagina 24 - Overview

27 Operation For accurate results the CO meter should be used at room temperature. If the instrument has been stored in cool or hot conditions then

Pagina 25 - References

28 At this time the subject should seal their lips around the mouthpiece and exhale slowly and fully. The 20 second breath holding period is recomme

Pagina 26

29 In this case the display will show: If this is displayed then turn the unit off, remove the mouthpiece adapter, and expose to ambient air for 2 m

Pagina 27 - Cigarette Consumption

30 SerialportCalibrationSwitch Information Technology Equipment including Electrical Business Equipment’. Calibration Calibration will remain stable

Pagina 28 - Package Contents

31 Screw the control valve firmly onto the cylinder and connect the gas supply as shown below: The plastic tubing supplied with the gas should be pu

Pagina 29

32 flow to the cell. Apply this flow for 25 seconds and if the meter does not read 20ppm use the calibration tool to push the calibration switch. CA

Pagina 30

33 years and depends upon both the amount of exposure to CO and other gases, particularly solvents such as alcohol and cleaning fluids. If the sign

Pagina 31

34 momentarily after the unit is first switched on and the following message will be displayed: When the battery has completely expired the above w

Pagina 32

35 Cleaning The mouthpiece adapter may be cleaned using a mild detergent solution or replaced if there is risk of contamination. Exposed surfaces of

Pagina 33

36 To place an order for consumables / supporting products, or for general and service enquiries please contact CareFusion or your local dealer. F

Pagina 34

2 Connexion PC ...46 Calibration ...

Pagina 35

37 Specifications Sensor type Electro-chemical fuel cell Range 0 - 100 ppm Resolution 1 ppm Green indicator light 0 to 6ppm (0 to 1 %COHb) Amber

Pagina 36

38 MicroCO Meter Manuel d’utilisation Présentation Le MicroCO est un appareil ultra portable fonctionnant sur pile dont la fonction est

Pagina 37

39 III. Introduction - Français L’appareil MicroCO permet une mesure à partir d’une cellule électrochimique, qui fonctionne par réaction du monoxyd

Pagina 38

40 Stewart RD, Stewart RS, Stamm W, Seleen RP Rapid estimation of carboxyhaemoglobin levels in fire fighters JAMA 1976; 235, 390-392 Tabagisme / Empo

Pagina 39 - Environment

41 Tabagisme La mesure du COHb a très bien été validée comme mesure indirecte de consommation de cigarettes, et elle est couramment pratiquée dans de

Pagina 40

42 Definition of a reliable threshold value for detecting current smokers by CO measurement Marino Luigi; Latini Roberto; Barbano Gina; Bazzerla Gior

Pagina 41

43 micro654%COHbCO-PPMOFF132

Pagina 42 - Références

44 Consignes d’utilisation Pour une précision maximale, le MicroCO devrait être utilisé à température ambiante. Si l’appareil a été stocké dans des c

Pagina 43 - Référence

45 BLOW Faire alors souffler le patient très lentement et très profondément dans l’embout carton pendant au moins 10 secondes, en prenant bien garde

Pagina 44 - Tabagisme

46 A ce moment là, laissez l’appareil 2 min à l’air ambiant. Note: Si ce message apparaît de manière persistante, il se peut que votre cellule ait é

Pagina 45 - Contenu de l’emballage

3  MicroCO Meter Operating manual Overview The MicroCO meter is a hand held battery operated device used to measure the concentration of carbon

Pagina 46

47 PortSérieCommutateur Pour effectuer la calibration, veuillez localiser le commutateur de calibration sur le côté droit de l’appareil. P

Pagina 47 - Consignes d’utilisation

48 Vissez la valve de contrôle fermement sur le cylindre et connectez les éléments comme ci-dessous. Le tube plastique fourni avec le gaz doit être

Pagina 48

49 d’environ 0.25l/min sera alors délivré. Maintenez ce débit pendant 25 secondes. Si l’appareil n’affiche pas 20 ppm, alors enfoncez le commutateur

Pagina 49 - Connexion PC

50 Si le signal détecté est trop élevé, la nouvelle valeur ne sera pas enregistrée non plus, et le message suivant apparaîtra. La cause la plus pro

Pagina 50

51 Quand la pile sera complètement épuisée, le message ci-dessus sera affiché de manière persistante, et la pile doit être changée. Note: Veuillez

Pagina 51

52 Note Importante: La surface de la cellule ne doit pas être nettoyée avec aucune solution aqueuse et ne doit pas être exposée à des solvants tels q

Pagina 52

53 Symboles Appareil de catégorie B 0086 Conforme à La directive 93/42/EEC Disposition conformément à WEEE Environnement Cet appareil es

Pagina 53 - Durée de vie de la pile

54 Spécifications Type de cellule Cellule Electro-chimique Gamme de mesures 0 - 100 ppm Résolution 1 ppm Précision +/-5% ou 1ppm Indicateur vert

Pagina 55 - Précautions d'emploi

55 MicroCO Meter Bedienungsanleitung Őberblick Das MicroCO Meter ist ein tragbares, batteriebetriebenes Gerät, zur Messung der Carbon Mo

Pagina 56 - Environnement

4 I. Introduction - English The MicroCO meter is based on an electrochemical fuel cell sensor, which works through the reaction of carbon monoxide (

Pagina 57 - Spécifications

56 IV. Einfőhrung - Deutsch Das MicroCO Meter ist auf einem elektrochemischen Brennstoffzellensensor aufgebaut, welcher durch die Reaktion von Carbo

Pagina 58

57 Mit Bezug auf: Jarvis MJ, Belcher M, Vesey C, Hutchison DCS “Low cost carbon monoxide monitors in smoking assessment” Thorax 1986; 41: 886-887 Ste

Pagina 59

58 Das MicroCO Meter erlaubt eine sofortige Beurteilung von Patienten mit CO Risiko damit diese unverzőglich zu einem Experten őberstellt werden kınn

Pagina 60 - IV. Einfőhrung - Deutsch

59 Bitte beachten Sie, dass einige städtische Gebiete hohe umweltbedingte Co Level haben. Das kann einen erhıhten ausgeatmeten CO Grad verursachen, w

Pagina 61 - Mit Bezug auf:

60 Packungsinhalte Das MicroCO Meter wird in einem tragbaren Behälter, der folgende Objekte beinhaltet, geliefert: 1. MicroCO Meter (Cat No. 36-MC02

Pagina 62 - Zigarettenkonsum

61 micro654%COHbCO-PPMOFF132 

Pagina 63

62 Bedienung Um genaue Ergebnisse erzielen zu kınnen, sollte das CO Meter bei Raumtemperatur benutzt werden. Falls das Instrument an einem kalten ode

Pagina 64 - Packungsinhalte

63 BLOW Nun sollte der Patient seine Lippen fest um das Mundstőck schlieβen und langsam und vollständig ausatmen. Die 20 Sekunden des Atemanhaltens w

Pagina 65

64 Wichtiger Hinweis: Bevor ein Test wiederholt wird, muss das Gerät főr mindestens eine Minute abgeschaltet und das Mundstőck mit samt Adapter sollt

Pagina 66 - Bedienung

65 PC Anschluss Das MicroCO kann an einen seriellen Anschluβ an einem PC, der die COBRA Software (CO BReath Analysis) betreibt, angeschlossen werden.

Pagina 67

5 Smoke Inhalation/CO Poisoning CO poisoning usually occurs as a result of smoke inhalation from fires or exposure to CO from car exhausts or faulty

Pagina 68

66 Stellen Sie den Schiebeschalter auf die CO – PPM Position und warten Sie, bis das Gerät Null anzeigt. Schrauben Sie das Kontrol

Pagina 69 - Eichung

67 Der Plastikschlauch, der zusammen mit dem Gas angeliefert wurde, sollte fest őber den Drosselanschluβ geschoben werden. Drehen Sie den Kontrollkn

Pagina 70

68 das Instrument keine 20 ppm misst, benutzen Sie das Eichungswerkzeug und drőcken Sie den Kalibrationsknopf. Das Gerät wird dann 3 mal piepen, den

Pagina 71

69 Die Lebenszeit des Sensors ist zwischen 2 bis 5 Jahren bemessen und hängt sowohl von der Menge von CO als auch von der anderer Gase, vorallem Lısu

Pagina 72

70 Lebensdauer der Batterie Die Batterielebensdauer bemisst sich mit ungefähr 30 Stunden Dauerbetrieb. Wenn die Batterie nur noch etwa eine Stunde n

Pagina 73

71 Ebenso wird der Alarm ertınen sobald das Gerät angeschaltet wird. Wenn das passiert, sollte das CO Meter zu CareFusion oder einem authoriertem Hä

Pagina 74 - Verfall der Innenbatterie

72 Verbrauchs-/ Hilfsmaterial Cat No. Beschreibung 36-PSA1200 22mm Einweg-Kartonmundstőcke (250 pro Box) 36-PSA2000 22mm Mundstőckadapter (10er Pa

Pagina 75 - Wartung

73 Symbole Gerät Typ B 0086 In Őbereinstimmung mit Richtlinie 93/42/EEC Entsorgung gemäβ WEEE Umgebung Dieses Instrument befolgt die

Pagina 76 - Cautions

74 Anlaufzeit < 15 Sek. (bis zu 90% der Messung) Wasserstoffquerempfindlichkeit < 15% Betriebstemperatur 15 – 25 °C Betriebsdruck atmosphär

Pagina 77 - Anforderungen

75 Customer contact information UK Customers only For all Sales Order processing for products, training and spare parts, Service and Technical Suppor

Pagina 78

6 Cigarette ConsumptionThe MicroCO meter provides a simple screening test for cigarette consumption for use in anti-smoking clinics and all smoking

Pagina 79 - Customer contact information

76 Customer Service Sales Enquiries: Telephone: 0049 931 4972 670 Email: [email protected] Factory Repair and Administratio

Pagina 82



Pagina 83

 CareFusion UK 232 Ltd., Quayside Chatham Maritime Kent ME4 4QY U.K. 0086 JDE no. 36-MAN1279 Drg no. 073-04WW Issue 1.0 Jan

Pagina 84 - © CareFusion 2010

7 Carbon monoxide in breath in relation to smoking and carboxyhaemoglobin levels Wald NJ, Idle M, Boreham J, Baily A Thorax 1981; 36, 366-369 Definit

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios